Bezüglich des Wandfotos soll noch die Gleichung unter ‚Melini = Fascista‘ etwas erhellt werden:
Was meint der italienische Schriftzug: SBIRRI = OVRA?
Der italienische Schriftzug „SBIRRI = OVRA“ ist eine Gleichsetzung zweier Begriffe, die beide abwertend für Polizei- und Geheimdienstkräfte verwendet werden, insbesondere im historischen Kontext des italienischen Faschismus.
Bedeutung der Begriffe:
– Sbirri (Singular: sbirro) ist ein italienischer Begriff, der ursprünglich für militärisch organisierte Gerichtsdiener, Häscher oder Schergen verwendet wurde. Im weiteren Verlauf wurde „Sbirri“ im abwertenden Sinne für Polizisten oder Geheimdienstangehörige gebraucht, denen oft Korruption, Brutalität und Bestechlichkeit nachgesagt wurde[1][4].
– OVRA steht für „Organizzazione di Vigilanza e Repressione dell’Antifascismo“ (deutsch: Organisation zur Überwachung und Bekämpfung des Antifaschismus). Die OVRA war die gefürchtete Geheimpolizei des faschistischen Italien unter Benito Mussolini, gegründet 1927, und diente der Überwachung, Verfolgung und Unterdrückung politischer Gegner, insbesondere Antifaschisten und Kommunisten[2][3][5].
Die Aussage „SBIRRI = OVRA“:
Mit diesem Schriftzug wird polemisch oder kritisch ausgesagt, dass die (verhassten) Polizisten oder Ordnungshüter („Sbirri“) mit der faschistischen Geheimpolizei OVRA gleichzusetzen sind. Es handelt sich um eine starke Anklage, die darauf abzielt, heutige oder damalige Polizeikräfte als Nachfolger oder Erben der repressiven, brutalen Methoden der OVRA darzustellen. Der Ausdruck ist klar abwertend und politisch aufgeladen und wird meist von Gegnern staatlicher Repression oder von Menschen mit antifaschistischer Haltung verwendet.
Zusammengefasst:
„SBIRRI = OVRA“ bedeutet sinngemäß: „Die Polizei ist wie die faschistische Geheimpolizei“ – eine Gleichsetzung, die auf die Unterdrückung und Brutalität beider Gruppen abzielt[1][2][3][5].
Quellen
[1] Sbirre – Wikipedia https://de.wikipedia.org/wiki/Sbirre
[2] OVRA – Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/OVRA
[3] Organizzazione di Vigilanza e Repressione dell’Antifascismo https://de.wikipedia.org/wiki/Organizzazione_di_Vigilanza_e_Repressione_dell%E2%80%99Antifascismo
[4] Was genau sind Sbirren/Sbirri? | Geschichtsforum.de https://www.geschichtsforum.de/thema/was-genau-sind-sbirren-sbirri.34027/
[5] OVRA – Gedenkorte Europa https://www.gedenkorte-europa.eu/de_de/article-ovra.html
[6] Arturo Bocchini and the secret political police in fascist Italy – Gale https://go.gale.com/ps/i.do?id=GALE%7CA21058927&sid=googleScholar&v=2.1&it=r&linkaccess=abs&issn=00182370&p=AONE&sw=w
[7] SBIRRI – Italienisch-Englisch Übersetzung – PONS https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/italienisch-englisch/sbirri
[8] OVRA – Enzyklopädie – Brockhaus.de https://brockhaus.de/ecs/enzy/article/ovra
[9] Full text of „Archiv für das Studium der neueren Sprachen und … https://archive.org/stream/ArchivFurDasStudium123/Archiv_fur_das_Studium_123_djvu.txt
[10] sbirri – Deutsch Übersetzung – Italienisch Beispiele | Reverso Context https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/italienisch-deutsch/sbirri
[11] Dizionario – leo.org – sbirro – LEO: Übersetzung im https://dict.leo.org/italienisch-deutsch/sbirro
[12] Der Beginn einer faschistischen Interpol. Das deutsch-italienische … https://www.europa.clio-online.de/essay/id/fdae-116201
[13] Tosca – Wikipedia https://de.wikipedia.org/wiki/Tosca
[14] [PDF] Italic Identity in Pluralistic Contexts Toward the Development of … https://www.crvp.org/publications/Series-IV/IV-6-Contents.pdf
[15] Wie spricht man ’sbirri‘ in Italienisch aus? – Aussprache – Bab.la https://de.bab.la/aussprache/italienisch/sbirri
[16] OVRA – (European History – 1890 to 1945) – Fiveable https://library.fiveable.me/key-terms/europe-1890-1945/ovra
[17] [PDF] On the Study of Words http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObraDownload.do?select_action=&co_obra=37120&co_midia=2
[18] SBIRRI – Italienisch-Deutsch Übersetzung | PONS https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/italienisch-deutsch/sbirri
[19] gli sbirri – Deutsch Übersetzung – Italienisch Beispiele https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/italienisch-deutsch/gli+sbirri
[20] [PDF] Italienischer Faschismus als ‚Export‘-Artikel (1927-1935) https://d-nb.info/971747318/34
https://www.perplexity.ai/search/080c5d28-6f79-4fb3-818b-de1a20225d98
Zu beachten:
Ki ist mein Namenskurzzeichen und steht nicht für künstliche Intelligenz.
Wie immer gilt es zu beachten: KI-Systeme irren und fabulieren gerne. Einschalten des gesunden Menschenverstandes ist keine Option, sondern wird streng erwartet!
Hier wurde mal wieder Perplexity genutzt.